Kiswahili pour les débutants: phrase «Chini ya uvungu» – Tanzanie

TANZANIE: La phrase swahili «Chini ya uvungu» se traduit littéralement par «sous le lit / boîte».

Signification: au figuré, cela signifie quelque chose de caché ou de gardé secret – généralement quelque chose que les gens ne veulent pas que les autres sachent. Il est similaire à l'expression anglaise «balayée sous le tapis» ou «maintenu sous les wraps».

Origine: Le mot Uvungu en swahili signifie le dessous ou le fond de quelque chose, en particulier l'espace sous un lit, un tapis ou une boîte. Traditionnellement, les gens cacheraient des choses (comme l'argent, la nourriture ou les objets personnels) sous le lit ou la poitrine / la boîte parce qu'il était considéré comme un endroit privé et sûr. De temps, c'est devenu une métaphore pour dissimuler les questions, qu'ils soient personnels, sociaux ou même politiques.

Exemple dans une phrase: 1. Swahili: Aliweka Siri Yake Chini Ya Uvungu. Anglais: Il a gardé son secret caché. 2. Swahili: Haya Mambo Yamewekwa Chini Ya Uvungu ili wau Wasiyajue. Anglais: ces questions ont été balayées sous le tapis afin que les gens ne le découvrent pas.

Avatar de Abedi Bakari