KISWAHILI POUR DÉBUTANTS : PARENTS 2. – Tanzanie

Nous continuerons notre sujet Parents

  1. Tunda lililoiva,Le fruit mûr
  2. Matunda yaliyoiva, Les fruits mûrs.
  1. Uso uliotakata, Le visage qui est propre
  2. Nyuso zilizotakata, Les visages qui sont propres.
  1. Pahali palipochafuka, L’endroit qui est sale.
  2. Kusoma kunakofaa, Lecture utile.

En bref, à partir des exemples ci-dessus, nous obtenons les particules relatives suivantes pour toutes les classes nominales :

MI/WA : oui et o. KI/VI : Cha et Vyo

M/MI : o et yo. N : yo et zo

MA : voilà et yo. U : a et zo

KU : ko. PA : po et zo

La deuxième façon de rendre les pronoms relatifs est d’attacher les particules relatives au mot amba, ainsi :

Mtu Ambaye……. Kitabu ambacho…….

Watu ambao…… Vitabu ambavyo…..

Mti ambao…….. Nyumba ambayo…..

Miti ambayo……. Nyumba ambazo…..

Tunda ambalo….. utiliser ambao…….

Matunda ambayo…….. Nyuso ambazo…..

Kusoma ambako…….. Pahali ambapo…..

À l’origine, les parents swahili étaient exprimés uniquement en ajoutant la particule relative au verbe. L’ajout de la particule relative au mot amba pour exprimer la relation est une introduction récente dans la langue swahili. Il est néanmoins accepté comme un usage swahili correct.

Le relatif du temps est exprimé par-po-, « quand », par exemple

Alipokuja nilikuwa shuleni, Quand il est arrivé, j’étais à l’école.

Ninaposoma sitaki kelele, Quand je lis, je n’aime pas le bruit.

Nous continuerons la prochaine fois

Avatar de Abedi Bakari